Про Филы, Вифлеем и так далее

Читал всякие новости про космический аппарат Philae. Я специально пишу его название латиницей, потому что примерно в половине сообщений на русском языке его называли «Фила», а в другой половины — «Филы», имея в виду вполне прозрачный намек на остров Филы на Ниле. Ну а раз есть два варианта — то сразу возникает вопрос — а как правильно?

И более сложный вариант этого вопроса — как правильно называть компаниию Betlehem Steel? История там немного сложнее. Всякие сектанты-переселенцы в Америку очень любили давать своим поселениям «библейские» названия. Например, назовут свою гнусную деревню на десять дворов Вифлеемом (Betlehem) — и живут там по своим библейским понятиям. Это нормально, тут у нас неподалеку от Москвы тоже есть и Новый Иерусалим, и Эммаус, и много еще чего. По английской Википедии я насчитал два десятка разных Вифлеемов — что, в принципе, нормально, если верить вот этому комментарию Корнея Чуковского к переводу «Приключений Тома Сойера»:

Американцы часто дают своим маленьким городам громкие названия столиц. У них есть несколько Парижей, три или четыре Иерусалима, Константинополь и т. д. Город, изображаемый в этой книге, они назвали именем тогдашней русской столицы.

Как мне кажется, если Saint Petersburg в Штатах можно называть Санкт-Петербургом, а не «Сент-Питерсбёргом», то и Betlehem вполне допустимо обзывать Вифлеемом.

Но дальше — сложнее :) Тому Вифлеему, что в Пенсильвании, в сравнении с остальными двумя десятками Вифлеемов, сказочно повезло — в середине XIX века в Пенсильвании начали добывать сталь и железную руду, а в 1857 году в этом самом Вифлееме был построен сталелитейный завод — со временем выросший до огромной компании Betlehem Steel (второй по объему производства после US Steel).

Ну и вот как сочетать желание передать сектантский дух названия городка в Пенсильвании и одновременно — не сильно искажать название компании?

Про новости

Точнее, про тот вчерашний снимок. Немного удивляет то, как огромное количество людей увидело в сюжете то, о чем там вообще не говорилось. Читаем на сайте Первого канала краткое изложение событий:

В распоряжении Первого канала оказался сенсационный снимок, предположительно сделанный иностранным спутником-шпионом в последние секунды полёта малайзийского «Боинга» над Украиной. <…> «При этом мы стали получать большой объем информации, среди которой был разный материал, инженерные расчеты и в конечном итоге 12-го числа мы получили вот это», — говорит первый вице-президент Российского союза инженеров Иван Андриевский.

«Я полностью согласен с результатами вашего анализа причин гибели «Боинга», — пишет человек, представившийся выпускником MIT, авиаэкспертом с двадцатилетним опытом Джорджем Билтом. — «Боинг» был сбит преследовавшим его реактивным истребителем. Сначала экипаж обстреляли из пушки, затем кабина была поражена ракетой «воздух-воздух», затем правый двигатель и правое крыло были поражены ракетой с тепловой системой самонаведения».

Снимок, на котором отчетливо виден пуск ракеты из-под левого крыла истребителя точно в кабину пилотов, прилагался к электронному письму. По местности, погодным условиям, размерности самолетов снимок полностью соответствует обстоятельствам катастрофы.

«Мы видели перед собой космический снимок, сделанный с не очень высокой орбиты. И обычно делаются такие снимки для общей разведки воздушного и наземного пространства. В соответствии с координатами, указанными на снимке, мы можем предполагать, что снимок сделан с американского или английского спутника. Мы провели детальный анализ этого снимка и никаких признаков подделки не выявили», — сообщил первый вице-президент Российского союза инженеров Иван Андриевский.

http://www.1tv.ru/news/leontiev/271824

Напомню, что современная журналистика, к сожалению, не занимается фактчекингом — и вместо того, чтобы авторитет «Первого канала» придавал достоверности словам в репортаже, имеем прямо противоположную ситуацию — репортаж «Первого канала» следует считать достоверным, потому что в нем пересказываются слова неких «экспертов» (о роли «эксперта» в телепрограммах я как-то писал в уничижительном тоне). Но обратите внимание — нигде прямым текстом не говорится о том, что снимок подлинный, что так оно и было, что «Боинг» сбит самолетом — разве что вот такая оговорочка (и то, обратите внимание на выделенные слова):

Короче, не было, скорее всего, никакого «Бука», никакого пуска с земли.

Все остальные содержательные фразы в этом репортаже — это не прямая речь Михаила Леонтьева, это прямые и непрямые цитаты тех самых «экспертов». И если кратко изложить суть репортажа — то речь идет только о том, что некто, представившийся «авиаэкспертом с двадцатилетним опытем» Джорджем Билтом прислал в «Российский союз инженеров» некую фотографию, которую в этом «союзе инженеров» посчитали подлинной. И все! Как минимум, такое сообщение сразу порождает кучу вопросов — а что это за «Российский союз инженеров»? А кто такой Джордж Билт? А откуда он взял этот снимок? — и так далее. Не получив на них ответы, обсуждать этот репортаж как минимум преждевременно.

Кстати, вот еще один пример на ту же тему. Помните репортаж о входе нацгвардии в Славянск? Ну когда «Первый канал сообщил о распятом бандеровцами ребенке»? А вы найдите этот репортаж — и увидите, что о «распятом ребенке» говорит одна из местных жительниц, но не корреспондент «Первого канала». Роль журналиста сводится до того, чтобы показать происходящее — но не комментировать его. Разве женщина с нарушенной психикой (а говорить о здоровой психике у человека, оказавшегося в зоне боевых действий, бессмысленно в той же степени, как говорить о здоровых легких у жителя мегаполиса), которая озвучивает свои бредовые фантазии о распятых младенцах — не часть реальности? Но ошибкой было бы приписывать ее слова «Первому каналу».

Да, многие помнят или знают, что газету «Правда» полагалось «читать между строк». Но современный «Первый канал» — далеко не «Правда» застойных времен (во всех смыслах), и искать в его сообщениях что-то сверх того, что сказано открытым текстом — это себя не любить.