СУП из семи залуп

А вот кто угадает, что имелось в виду, когда неизвестный переводчик переводил собщения LiveJournal? Пытаюсь записаться в сообщество, вылетает глюк. Заголовок: «Записаться в сообщество», описание ошибки: «Вы вошли в систему, используя имя пользователя сообщества, а не ваше персональное имя пользователя».

Ответ, как всегда, прост. Под словами «имя пользователя сообщества» неизвестный гений разумеет OpenID-аккаунт, а под словами «персональное имя пользователя» — обыкновенный аккаунт ЖЖ.

Почему СУП развивал некие «кириллические сервисы ЖЖ», когда надо было начать всего лишь с приведения перевода системных сообщений в божеский вид? Блин, это даже не инструмент «Разор» в пиратском переводе Adobe Premiere, это словоблудие в сочетании с полной безграмотностью переводчиков.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *